J'ai eu le plaisir de lire les nouvelles de MRJ dans cette édition, et la traduction ne m'a pas paru déshonorante (mais mon anglais ne me permet pas de comparer avec le texte d'origine).kouplatête a écrit : ↑mer. avr. 29, 2026 6:18 pm Que vaut la traduction éditée par 500 nuances de geek , j'ai vu des avis pas très rassurants ...
en revanche, problème de façonnage dans l'un de mes exemplaires : deux ou trois nouvelles font doublon (elles sont imprimées deux fois) ; il y a eu manifestement un manque de vérification.
En outre, il manquait une nouvelle, La maison de poupées hantée, que j'ai pu lire dans un autre recueil, Il y avait un homme qui demeurait près du cimetière (2019) :

Il semble qu'on la trouve dans une autre anthologie publiée tout récemment :

Bonne lecture.